close
【原文】
子貢問君子。子曰:「先行其言(1),而後從之(2)。」
【英文】
Zi-gong asked about the gentleman.The Master said, “He puts into effect his words before allowing them to follow the deed.”
【注釋】
(1)先行其言,行於未言之前。
(2)而後從之,言之於已行之後。
【翻譯】
子貢問孔子如何才算是君子?孔子回答:「凡事當做者, 先做,先行後言。」
【主旨】自己作為一真實的人時之道理,人真實之行為。
------------------------------------------------
------------------------------------------------
【參考文獻】
1、譚家哲,《論語平解》,〈學而〉,大雁文化事業,2012。
2、《新譯四書讀本》,〈學而〉,三民書局,2009。
3、網頁http://www.taiwanus.net/E/E_4/E_4_01.htm
4、楊伯峻 今譯,劉殿爵 英譯,《論語》(Confucius The Analects),聯經出版事業,Chinese-English edition,2009。
全站熱搜
留言列表