close
【原文】
子曰:「其言之不怍(1),則為之也難!」
【英文】
The Master said, “Claims made immodestly are difficult to live up to.”
【注釋】
(1)怍,慚愧。
【翻譯】
孔子說:「一個人說大話不感到慚愧,那麼要他實踐起來一定很困難。」
【主旨】疾時人大言不慚。
------------------------------------------------
------------------------------------------------
【參考文獻】
1、譚家哲,《論語平解》,〈學而〉,大雁文化事業,2012。
2、《新譯四書讀本》,〈學而〉,三民書局,2009。
3、網頁http://www.taiwanus.net/E/E_4/E_4_14.htm
4、楊伯峻 今譯,劉殿爵 英譯,《論語》(Confucius The Analects),聯經出版事業,Chinese-English edition,2009。
全站熱搜
留言列表