close
【原文】
子曰:「我非生而知之者,好古,敏(1)以求之者也。」
【英文】
The Master said, “I was not born with knowledge but, being fond ofantiquity, I am quick to seek it.”
【注釋】
(1)敏,敏捷勤奮。
【翻譯】
孔子說:「我不是生下來就知道許多道理的人,而是喜好古代的文物制度,勤快的求學得來的。」
【主旨】個人生命之事,生命之上進或面對世界時之正面性,生命力在現實外之發憤與所好所樂上。
------------------------------------------------
------------------------------------------------
【參考文獻】
1、譚家哲,《論語平解》,〈學而〉,大雁文化事業,2012。
2、《新譯四書讀本》,〈學而〉,三民書局,2009。
3、網頁http://www.taiwanus.net/E/E_4/E_4_07.htm
4、楊伯峻 今譯,劉殿爵 英譯,《論語》(Confucius The Analects),聯經出版事業,Chinese-English edition,2009。
全站熱搜
留言列表